<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Updated Brazilian Portuguese dictionary for Vim and Aspell</title>
	<atom:link href="http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/</link>
	<description>Tradutor do GNOME para o português do Brasil</description>
	<lastBuildDate>Tue, 24 Jan 2012 22:29:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Por: European Portuguese update in Vim dictionary &#124; Leonardo Fontenelle</title>
		<link>http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/#comment-1858</link>
		<dc:creator>European Portuguese update in Vim dictionary &#124; Leonardo Fontenelle</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 03:23:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/en/#comment-1858</guid>
		<description>[...] promised better agility in updating the Portuguese dictionary for Vim, didn&#8217;t I? Six days after Natura Project updated its European Portuguese dictionary for [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] promised better agility in updating the Portuguese dictionary for Vim, didn&#8217;t I? Six days after Natura Project updated its European Portuguese dictionary for [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Ctro</title>
		<link>http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/#comment-1809</link>
		<dc:creator>Ctro</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 11:36:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://leonardof.org/2008/03/01/updated-brazilian-portuguese-dictionary-for-vim-and-aspell/en/#comment-1809</guid>
		<description>Muito interessante o projeto. Agora, vou dar uma nova chance ao OO.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muito interessante o projeto. Agora, vou dar uma nova chance ao OO.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
