Translation web apps

I just read Djihed Afifi’s article on Damned Lies, Vertimus, Transifex, Pootle and other translation tools, as well as Dwayne Bailey’s comment and Friedel Wolff’s reply. What a coincidence! I just posted an overview of translation web apps (in Portuguese) :D But then, Djihed’s focus is different; he is more concerned on how much synergy/integration can we have between all this tools.

Side comment: I can’t help noticing we’ve being discussing a large part of our infrastructure. The version control system, the translation helper, the documentation status tracker (not to mention the documentation language), the web engine, the GNOME Art infrastructure, all of them are being improved, changed or otherwise reconsidered.

One thought on “Translation web apps

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado Campos obrigatórios são marcados *

*

Você pode usar estas tags e atributos de HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>