Archive for the Free software Category

msgctxt for GNOME 2.26?

Tuesday, August 19th, 2008

December 2007 I wrote about GNOME adopting gettext’s msgctxt feature (and so did Andre Klapper). 8 months latter, this still is considered a proposed GNOME Goal. I really hope we can get this official, and as a translator I would certainly enjoy translating (and reviewing) message catalogs without that awful pipe.

By the way, if GNOME 2.30 = GNOME 3.0, then GNOME 2.26 = GNOME (3.0 - 0.4)? :D

No Translations

How to use msggrep to apply new terminology on previous translation

Sunday, August 3rd, 2008

Recently the Brazilian GNOME translation team, together with other Brazilian free software translation teams, improved severeal items in our terminology (which we call Standard Vocabulary), probably motivated by our meeting at the 9th FISL and the GNOME terminology revamp. When we started preparing ourselves to translate GNOME 2.24, I wanted to start by fixing the translations to match current terminology. This post brings the tricks I had to learn to make this happen.

(more…)

No Translations

Translation quality control with pofilter

Sunday, July 6th, 2008

For more than an year now, the Brazilian GNOME translation team has been using translate-toolkit, specially its pofilter tool, to check translations before committing them. Since the last versions, pofilter’s behavior can be tailored to the target languages (e.g., pt_BR), but currently only 15 languages are benefited. In Brazil we are preparing a list of useful and useless tests, and I thought other translations teams should do the same. This lists can be then attached to bug reports, together with language-specific information (like the quotation style).

(more…)

Other Languages:

Interview with Ignacio Casal Quinteiro

Thursday, June 19th, 2008

Ignacio Casal Quinteiro (Nacho) is a core Gtranslator developer and coordinates the Galician GNOME translation team. At first I didn’t know he was from Galicia; then, one day he found me via Jabber and started talking with me in a language I couldn’t recognize either as Portuguese, either as Spanish :) If you are care about free software translation, or the Portuguese language and its orthographic agreement, don’t miss our interview!

(more…)

Other Languages:

10 thousand spams!

Wednesday, May 28th, 2008

In little more than a year, I gathered 10000 spams between comments and pingbacks. That’s more then 15 spams for every comment! So far Akismet is doing a nice job, but I presume the sysadmins had a good reason for installing Bad Behavior in GNOME’s WordPress MU.

Other Languages:

Anyone syncing Nokia 2xxx with GNU/Linux?

Saturday, May 10th, 2008

I’m looking for a new cell phone, which ought to be usable, syncable with Linux, and cheap. AFAIK, Nokia phones are the most usable among the cheap cell phones, so that’s where I focused my queries. The Nokia 2630, 2660 and 2760 models seem very nice, but they are not officially supported by gnokii or openobex. I found a video of Nokia 2660 being accessed via bluetooth (see also part 2), but I need to know if the phonebook can be synced. Did you ever sync any Nokia 2xxx phonebook using with free software?

Other Languages:

Parsing damned-lies’ releases.xml.in in the command line

Monday, April 28th, 2008

Almost two months ago, Simos requested a command line tool to help translators manage their message catalogs and get them uploaded. I agree it would be very, very useful, so I started to think about how to do that. I have almost no programming skills; so after a lot of research and trial-and-error, that’s as far as I could get.

(more…)

No Translations

Back from fisl 9.0

Sunday, April 27th, 2008

It was about time to tell how it was for me to participate in the fisl 9.0! As I said before, I made a presentation about the work of the Brazilian GNOME translation team, while Fernando Boaglio did the same for KDE. My presentation is available in SlideShare (in Portuguese).

(more…)

Other Languages:

New Brazilian Portuguese GNOME translation team coordinator

Wednesday, April 23rd, 2008

That’s right, I’m the new coordinator of the Brazilian Portuguese localization team! I think of it as a result of my progessive involvement and dedication to the team through the last 2 and a half years.

(more…)

Other Languages:

Removing duplicate messages in Evolution

Tuesday, April 22nd, 2008

I just found a plugin for Evolution to remove duplicate emails. Thanks, Carlos Garnacho! By the way, any change of moving this to GNOME’s FTP server, or maybe inside Evolution? I’d be more than happy to translate it, in exchange ;)

By the way, thanks for the tip, Juha K. Siltala!

Other Languages: