Histórico da categoria Software livre

Notas rápidas

domingo, 3 de agosto de 2008

No Translations

Atualização do dicionário de português do Brasil para Aspell

sexta-feira, 18 de julho de 2008

Acabei de atualizar o dicionário (”léxico”) de português brasileiro para Aspell 0.6. Essa nova versão traz as atualizações do Vero, o projeto de verificação ortográfica do BrOffice.org, e mais duas novidades.

(more…)

No Translations

Usando o pofilter para controle de qualidade das traduções

domingo, 6 de julho de 2008

Há mais de um ano a equipe brasileira de tradução do GNOME usa o translate-toolkit, em especial a ferramenta pofilter, para verificar as traduções antes de enviá-las ao código-fonte. Nas últimas versões o pofilter se tornou capaz de escolher as verificações de acordo com o idioma, mas a língua portuguesa ainda não está aproveitando esse recurso. Para isso, convido todos os brasileiros tradutores de software livre a testar o pofilter em seus catálogos de mensagem, relatando quais verificações se mostraram úteis ou não. A partir desses relatos, elaborarei uma lista para nosso idioma (independentemente do projeto de tradução) e enviarei aos desenvolvedores.

(more…)

Other Languages:

Ajude a sustentar a Wikipédia e outros projetos, sem colocar a mão no bolso, e concorra a um Eee PC

quinta-feira, 26 de junho de 2008

…e também a pen drives, card drives, camisetas geeks, livros e mais! O BR-Linux e o Efetividade lançaram uma campanha para ajudar a Wikimedia Foundation e outros mantenedores de projetos que usamos no dia-a-dia on-line. Se você puder doar diretamente, ou contribuir de outra forma, são sempre melhores opções. Mas se não puder, veja as regras da promoção e participe - quanto mais divulgação, maior será a doação do BR-Linux e do Efetividade, e você ainda concorre a diversos brindes!

Sou leitor regular de ambos sites, e não podia deixar de participar! Eu queria mesmo era ter comprado o Asus EEE PC 900, mas ele não apareceu no mercado brasileiro, então um Asus EEE PC 701 estaria ótimo! Mas vai ser difícil ganhar alguma coisa, já que pelo visto muita gente resolveu participar!

No Translations

De volta aos agregadores

quinta-feira, 19 de junho de 2008

O feed do meu blog esteve com defeito desde que atualizei para o WordPress 2.5, situação essa que só foi resolvida com a versão 2.5.3 do Gengo, o plugin que estava com defeito. Agradeço aos desenvolvedores e usuários do Gengo pela agilidade com que resolveram o problema! Se você acompanha meus artigos através do Planeta GNU/Linux Brasil, do Planeta GNOME Brasil ou do Planeta Gentoo, deve ter perdido três artigos que escrevi recentemente: um com notícias sobre o acordo ortográfico, outro com cinco quadrinhos recomendados, e outro divulgando a marca dos dez mil spams recebidos. Confira!

No Translations

Entrevista com Ignacio Casal Quinteiro

quinta-feira, 19 de junho de 2008

Além de ser um dos principais desenvolvedores do Gtranslator, Ignacio Casal Quinteiro (Nacho) é o coordenador da equipe galega de tradução do GNOME. A princípio eu não sabia que ele era de Galiza; imaginem então minha surpresa quando um dia ele começou a conversar comigo via Jabber em uma língua que eu não conseguia identificar nem como portuguesa, nem como espanhola :) Se você está envolvido com desenvolvimento ou tradução de software livre, ou se você está mais interessado pela língua portuguesa e seu acordo ortográfico, confira nossa entrevista!

(more…)

Other Languages:

10 mil spams!

quarta-feira, 28 de maio de 2008

É impressionante, em pouco mais de um ano de blog já colecionei 10.000 spams, entre comentários e pingbacks. São mais de 15 spams para cada comentário! Uso o Akismet, mas imagino que os administradores do WordPress MU do GNOME tenham um bom motivo para usar o Bad Behavior.

Other Languages:

Leitura recomendada!

quinta-feira, 22 de maio de 2008

Não gosto muito de correntes, então vou responder ao “mimo” de Djavan Fagundes de uma forma diferente: citando meus quadrinhos favoritos.
(more…)

No Translations

Olá, WordPress 2.5!

quinta-feira, 15 de maio de 2008

Finalmente atualizei meu WordPress! O plug-in Gengo é fundamental para esse blog bilíngüe, então fiquei esperando o lançamento de uma atualização compatível com o WordPress 2.5. Aproveitei para instalar o WordPress usando o SVN, como Avi Alkalay tinha mencionado.

(more…)

No Translations

Celulares Nokia 2630, 2660 e 2670 com Linux

sábado, 10 de maio de 2008

Dando continuidade a meu artigo anterior, resolvi pesquisar um pouco mais sobre como sincronizar celulares com GNU/Linux. Uma pesquisa na web confirmou que os celulares Nokia são os mais usáveis, especialmente entre os mais baratos, então restringi minha pesquisa a essa marca. Os celulares 6xxx ou superiores em geral têm bom suporte (exceto os baseados em s60 3ª edição), mas eu gostaria de um celular mais simples: nokia 2630, 2660 ou 2670. Encontrei um vídeo do Nokia 2660 sendo acessado via bluetooth (veja também a parte 2), mas eu preciso saber se é possível sincronizar a agenda desses celulares com software livre. Alguém aí conseguiu?

Other Languages: